요즘 한국말을배웁니다. (These days, I’m learning Korean.)
今年的9月,我開始在城市大學修讀韓語,至今已大約學了2個半月。學韓語跟學日語有很多不同又相同的地方,最大的不同在,韓語課程不及日語課程那麼有規劃,不用趕進度,我上了3個星期還在學那些拼音,老師較多說明韓國的背景和文化,而日語一開始就有2節課的時間把所有拼音教完,然後就進入教文法和生字的狀態,對於日本本身並無介紹 (也許大家都很清楚了吧..),總括而言韓語課程比較輕鬆,要求亦不高,甚能享受上課的時間,甚至有一節課讓我們穿上韓服玩了2小時。
可能已經學了好幾年日語,基本的文法和語感掌握得不錯,現在繼續進修也不會覺得吃力。不過韓語我還未跟那些線線和圈圈成為朋友,唸句子時總是慢吞吞的,偏偏那些音又奇奇怪怪很難唸,寫還滿好的,唸出來只好得過且過。幸好,韓語和日語實在有不少相似的地方,例如文法結構、尊敬語,甚至某些詞語的唸法也非常相似,對於動詞後置、尊敬語的對應、副詞的使用等,一下子與日語的情況連結起來就明白,果然學過日語的話,學韓語是會比較輕鬆的呢!
另外,我還是首次學一種語言時,一開始就向native speaker學習,感覺上還真的會有點吃力呢! 因為老師時不時就會唸了一句韓文出來,還是初學者的我根本不明白呀! 但無疑直接向 native speaker 學習會比使用母語學習好得多。